Getränkekarte

    Lassen Sie den Trubel der City hinter sich und genießen Sie in entspannter Atmosphäre unsere Auswahl an Getränken und Kaffeespezialitäten.

    Leave the hustle and bustle of the city behind and enjoy our selection of drinks and coffee specialties in a relaxed atmosphere.

    HEISSGETRÄNKE | HOT BEVERAGES

    Café crème | Coffee 16

    3,50 €

    Milchkaffee | Caffè latte 16, f

    4,00 €

    Espresso 16

    2,50 €

    Espresso Macchiato 16, f

    3,00 €

    Doppelter Espresso | Double espresso 16

    4,00 €

    Cappuccino 16, f

    4,00 €

    Latte Macchiato 16, f

    4,00 €

    Kaffee entkoffeiniert | Decaffeinated coffee 16

    3,50 €

    Heiße Schokolade | Hot chocolate f

    4,00 €

    Ronnefeldt Tee | Tea (Ronnefeldt) 18

    3,50 €
    ALKOHOLFREI | NON-ALCOHOLIC
    Softdrinks

    Coca-Cola 1, 3, 16

    0,2 l | 3,00 €

    Coca-Cola zero 1, 3, 16, 20

    0,2 l | 3,00 €

    Fanta 1, 3, 10, Sprite

    0,2 l | 3,00 €

    Bitter Lemon 10, 17, Tonic Water 17

    0,2 l | 3,00 €
    Limonaden | Lemonade

    BioZisch Zitrone oder Orange | BioZisch lemon or orange

    0,33 l | 4,00 €
    Säfte | Juices

    Orangensaft, Apfelsaft, Traubensaft | Orange juice, apple juice, grape juice

    0,2 l | 3,50 €

    Saftschorle | Fruit juice spritzer

    0,4 l | 4,00 €
    Mineralwasser | Mineral water

    Still | Non-sparkling

    0,25 l | 2,50 € / 0,75 l | 5,50 €

    Sprudel | Sparkling

    0,25 l | 2,50 € / 0,75 l | 5,50 €
    Tafelwasser | Table water

    Still | Non-sparkling

    0,7 l | 4,50 €

    Sprudel | Sparkling

    ALKOHOLISCH | ALCOHOLIC
    Bier vom Fass | Draught Beer

    Radeberger (Pilsner) l3

    0,3 l | 3,00 €
    Flaschenbier | Bottled Beers

    Weizenbier | Wheat beer l1, l3

    0,5 l | 4,50 €

    Kristall | clear wheat beer l1, l3

    0,5 l | 4,50 €

    alkoholfreies Weizen | non-alcoholic wheat beer l1, l3

    0,5 l | 4,50 €
    Longdrinks | Long drinks

    Gin Tonic 17

    0,2 l | 8,00 €

    Wodka Lemon 10, 17

    0,2 l | 8,00 €

    Campari Orange 1, 17

    0,2 l | 8,00 €

    Whiskey Cola 1, 3, 16

    0,2 l | 8,00 €

    Alle Mixgetränke werden, wenn nicht anders angegeben, mit 4 cl Spirituosen zubereitet. | Unless stated otherwise, all mixed drinks are prepared with 4 cl spirits.

    Aperitifs

    Aperol Spritz k, 1, 17

    0,2 l | 6,50 €

    Hugo k

    0,2 l | 6,50 €

    Martini Bianco k

    5 cl | 5,00 €
    Sekt | Sparkling wine

    Steigenberger Tradition trocken | dry k

    0,1 l | 4,00 € / 0,75 l | 22,00 €

    Prosecco fruchtig | fruity k

    0,1 l | 4,50 € / 0,75 l | 25,00 €
    Kräuter | Herb liqueurs

    Ramazzotti k, 1

    4 cl | 4,50 €

    Averna k, 1

    4 cl | 4,50 €

    Jägermeister k, 1

    4 cl | 4,50 €
    Spirituosen | Spirits

    Moskovskaya Wodka

    4 cl | 4,50 €

    Sierra Tequila

    4 cl | 4,50 €

    Bacardi White Rum

    4 cl | 4,50 €

    Gordon's Dry

    4 cl | 4,50 €

    Jim Beam Whiskey

    4 cl | 4,50 €
    Digestifs

    Williams Christbirne | Pear brandy k

    2 cl | 4,50 €

    Rémy Martin k, 1

    2 cl | 4,50 €

    Grappa k

    2 cl | 4,50 €
    Weißwein | White wines

    Riesling QbA trocken | dry k

    0,2 l | 6,50 € / 0,75 l | 21,00 €

    "Blauschiefer" Riesling QbA trocken | dry k

    0,2 l | 7,00 € / 0,75 l | 23,00 €

    "eins zu eins" Weißer Burgunder Kabinett trocken | dry k

    0,2 l | 6,50 € / 0,75 l | 21,00 €

    Pinot Grigio IGT trocken | dry k

    0,2 l | 6,50 € / 0,75 l | 21,00 €
    Roséwein | Rosé wines

    Horgelus Rosé k

    0,2 l | 6,50 € / 0,75 l | 21,00 €
    Rotwein | Red wines

    "Tageslohn" Spätburgunder Dornfelder QbA trocken | dry k

    0,2 l | 7,00 € / 0,75 l | 23,00 €

    "Modà" Montepulciano d'Abruzzo DOC k

    0,2 l | 6,50 € / 0,75 l | 21,00 €

    "Hereford" Shiraz k

    0,2 l | 6,50 € / 0,75 l | 21,00 €

    Rioja Crianza k

    0,2 l | 7,00 € / 0,75 l | 23,00 €

    Ihr Lieblingsgetränk steht nicht auf der Karte?

    Sprechen Sie uns an - wir informieren gerne ausführlicher über weitere Getränke und unsere Tageskarte.

    Your favorite drink is not on the menu?

    Please do not hesitate to contact us - we will be happy to provide you with more detailed information about other drinks and our specials of the day.

    Allergene & Zusatzstoffe | Allergens & Additives

    1 Farbstoff | Artificial colouring 2 Geschmacksverstärker: Natriumglutamat | Flavour enhancer: sodium glutamate 3 Konservierungsstoffe | Preservatives 4 Ascorbinsäure | Ascorbic acid 5 Natriumnitrat | Sodiumnitrate 6 Dextrose 7 Maltodextrin 8 Nitritpökelsalz | Nitrite curing salt 9 Modifizierte Stärke | Modified starch 10 Antioxidationsmittel: Ascorbinsäure | Antioxidant: ascorbic acid 11 Verdickungsmittel Xanthan/Carrageen| Thickener: xanthan/carrageenan 12 Emulgator E 471 | Emulsifier E 471 13 Geschwärzt | Blackened 14 Geschwefelt | Sulphurated 15 Mit Phosphat | Contains phosphate 16 Koffeinhaltig | Contains caffeine 17 Chininhaltig | Contains quinine 18 Teeinhaltig | Contains theine 19 Gewachst | Waxed 20 Enthält eine Phenylalaninquelle | Contains a source of phenylalanine 21 Cystein | Cysteine a Krebstiere und Krebstiererzeugnisse | Crustaceans and products thereof b Eiprodukte und Eierzeugnisse | Eggs and products thereof c Fisch und Fischerzeugnisse | Fish and products thereof d Erdnüsseund Erdnusserzeugnisse | Peanuts and products thereof e Soja und Sojaerzeugnisse | Soybeans and products thereof f Laktose: Milch und Laktose-/Milcherzeugnisse | Lactose, milk and products thereof g1 Mandeln | Almonds and products thereof g2 Haselnüsse | Hazelnuts and products thereof g3 Walnüsse | Walnuts and products thereof g4 Cashewnüsse | Cashews and products thereof g5 Pecannüsse | Pecansand products thereof g6 Paranüsse | Brazil nuts and products thereof g7 Pistazien | Pistachios and products thereof g8 Macadamia- oder Queenslandnüsse | Macadamia or Queensland nuts and products thereof h Sellerie und Sellerieerzeugnisse | Celery and products thereof i Senf und Senferzeugnisse | Mustard and products thereof j Sesamsamen und Sesamsamenerzeugnisse | Sesame seeds and products thereof k Schwefeldioxid und Sulfite | Sulphur dioxide and sulphites l1 Glutenhaltiges Getreide – Weizen | Cereals containing gluten (wheat) and products thereof l2 Glutenhaltiges Getreide – Roggen | Cereals containing gluten (rye) and products thereof l3 Glutenhaltiges Getreide – Gerste | Cereals containing gluten (barley) and products thereof l4 Glutenhaltiges Getreide – Hafer | Cereals containing gluten (oats) and products thereof l5 Glutenhaltiges Getreide – Dinkel | Cereals containing gluten (spelt) and products thereof l6 Glutenhaltiges Getreide – Khorasan-Weizen | Cereals containing gluten (khorasan wheat) and products thereof m Lupinen | Lupins and products thereof n Weichtiere | Molluscs and products thereof

    *Azorubion kann Aktivität und Aufmerksamkeit bei Kindern beeinträchtigen. | Azorubine may reduce activity and attention of children.

    Alle Preise beinhalten Service und gesetzliche MwSt. | All prices include service charge and tax.

    Änderungen sind vorbehalten. | Subject to change.